No exact translation found for بحث معا

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic بحث معا

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • * Questions dont la Commission a décidé de grouper l'examen.
    * بنود قررت اللجنة بحثها معاً.
  • Toutefois, il était impératif d'aller de l'avant et d'explorer de nouvelles voies.
    ولا مناص مع ذلك من المضي قدماً والبحث معاً عن طرق جديدة.
  • Allons chercher tes parents ensemble?
    لِما لا نذهب معاً للبحث عن والديك ؟
  • La présence d'une délégation ministérielle du Burundi à cette séance témoigne de notre souci commun, tant au niveau du Conseil de sécurité qu'au niveau du Gouvernement burundais, de poursuivre dans la concertation la recherche des moyens de rétablir une paix durable au Burundi.
    يشهد وجود الوفد الوزاري من بوروندي في هذه الجلسة على اهتمامنا المشترك - اهتمام مجلس الأمن واهتمام حكومة بوروندي - بمواصلة البحث معا عن سبل تحقيق السلام العادل في بوروندي.
  • -- - Un financement direct de la part de l'État (environ 60 % du total), consistant en ressources de base fournies par le Ministère de l'éducation, de la culture et des sciences sous forme d'une somme forfaitaire pour l'enseignement et la recherche à la fois;
    - التمويل الحكومي المباشر (نحو 60 في المائة من المجموع)، المكون من موارد أساسية توفرها وزارة التعليم والثقافة والعلوم كمنحة جامعة أو مبلغ إجمالي يُخصص للتعليم والبحث معا.
  • Mme Deschamps (Canada) convient que les recommandations 61 et 62 doivent être examinées ensemble.
    السيدة دوشان (كندا) قالت إنها توافق على ضرورة بحث التوصيتين معا.
  • Les recommandations issues de la table ronde ont été intégrées au rapport final intitulé Alberta Roundtable on Family Violence and Bullying: Finding Solutions Together (À la recherche de solutions), qui présente les activités en cours et les objectifs du Gouvernement à long terme.
    وقد أُدرجت التوصيات التي رفعتها المائدة المستديرة في تقريرها النهائي عن العنف الأسري والمعاملة القاسية: البحث معاً عن حلول. ويلقي هذا التقرير الضوء على أنشطة تنفذ حالياً ويحدد أهداف الحكومة على المدى البعيد.
  • On va rejoindre les survivants. On va s'entraider pour rentrer.
    علينا البحث عن الناجين لنعمل معاً للعودة إلى المنزل
  • Cette politique nous encourage à travailler ensemble et à rechercher sans cesse des solutions de compromis.
    وتدفعنا هذه السياسة إلى العمل معا والبحث عن حلول توافقية على الدوام.
  • Le Docteur est en train de rassembler des gens, nous partons la retrouver, mais il a aussi besoin de vous.
    يقوم الدكتور بجمع بعض الناس معا سنذهب للبحث عنها لكنه يحتاجكِ كذلك